8-1.jpg  
聽說,美麗與深邃總是如影隨形。
在分不清楚眼前的朦朧是雲還是霧的時刻,群山的輪廓越深,越是讓人讚嘆,甚至迷惘 ─ 何以洛磯山脈最美麗的角落總是在人跡不易到達的地方?
沒人能懂,除非妳真正花了六小時來回健行一趟,然後,浸濕的鞋底在泥濘的山徑留下深刻的痕跡之際,遇見美麗。

1.jpg
昨天下午的一場大雨阻擋了我的去路,然後,就像那些不可思議的外星人綁架人類的傳說一般,我就這麼在山裡頭被昨晚同住一間青年旅館,而且來自西班牙的 Frank 和 Teresa 拯救。
怎麼看都像是地球人的溫暖故事。
我跟他倆說這就是所謂的西班牙式的熱情吧。
「Now you are my friend.」Frank 用濃厚的腔調堅定地回答我。

3.jpg

12.jpg

14.jpg
城堡山常以不同樣的型貌呈現著,或高傲或任性。
面對眼前史詩般的壯闊,那些公主和王子從此幸福快樂的故事總是離我很遙遠。

4.jpg

6.jpg
Taylor Lake 其實只是班夫國家公園裡頭眾多隧道的其中一條,十五公里的路程,約需要六小時來回。我得承認我是在這條原始無人的山徑裡開始慢慢愛上 hiking 的。
在這個雲霧飄渺地空間裡,走路這件事頓時變得極富意義。

P. S. 若妳有興趣看看Taylor Lake,可以點選這裡。

7.jpg

5.jpg
Taylor 湖邊的低溫度讓我連從背包裡拿出午餐都得以一種幾近顫抖的方式完
成,就像一場跨國遠距戀情,非得在萬分煎熬之後,才能擁抱體溫。

11.jpg
就算馬德里多麼不可思議,我還是決定聚焦於那份屬於巴塞隆納的真切,不知道 Frank 眼中的我是什麼模樣?

f1.jpg

9.jpg

10.jpg
 Teresa 的英文並不是十分流暢,然而,往 Taylor Lake 路上,我們卻用南
腔北調聊了一整個夏天般,偶爾我倆還停頓一會兒,思考著下一句該怎麼用
英文表達,那種相視傻笑應該就是彼此最真實的模樣。

13.jpg
回到下榻的青年旅館後,晚餐我煮了幾道菜以及買了一手啤酒感謝他倆。
Frank 對於我如何將茄汁鮪魚炒飯煮得粒粒分明百思不解,如同我也無法理解西班牙燉飯的湯湯水水。
只剩下米是共同語言。

arrow
arrow
    全站熱搜

    southern7795 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()